酷文首页  
站内搜索:
网站地图 | RSS订阅 | 收藏本站
经济论文
证券金融
工商管理
会计审计
法学论文
医药论文
社会论文
教育论文
计算机论文
艺术论文
哲学论文
财政税收
财务管理
公共管理
理学论文
政治论文
文学论文
工学论文
文化论文
实用文档
应用文
自考成考
演讲稿
法律文书
子栏目导行↓
网站赞助商↓
本类热点↓
1514次
本类更新↓
热门标签↓
网摘收藏↓

语言影响思维——英语学习对中国人思维造成的影响

作者:彭珍珍
来源:论文网
点击:
载入中...
加入时间:2008-05-22
字体大小:[  ]
[Abstract] This paper presents a careful analysis of the relations between thought and language, which provides the precondition for the exploration in the rest chapters. There have been many arguments for the exploration between thought and language. Among them is the famous Spair-Whorf hypothesis, which proposes linguistic determinism and linguistic relativity. From this hypothesis we deduce that since every language has a form and no two forms are the same, no two cultures having different languages can have identical views of the world. Chapter Two of this thesis makes a comparative study of the thinking styles of the Chinese and English in four aspects: figurative thinking vs. abstract thinking, comprehensive thinking vs. analytical thinking, subject-centered thinking vs. object-centered thinking as well as straight thinking vs. converse thinking. Thought is the basis of language and language has to depend on thought for its content; at the same time, language provides the best instrument for the expression and communication of thought. The illustration of the relation between thought and language places us in a better position to clarify that language influences thought, particularly how English studying could influence Chinese’s thought. 

[Key Words] language; thought; Spair-Whorf hypothesis; English study 

【摘 要】 迄今为止,有许多关于思维和语言两者之间关系的争论,其中最著名的就是萨丕尔-沃尔夫假设,它提出了语言决定论和语言相对论的观点。从这个假设中,我们可以推导出,由于每种语言都有自己的形式,没有两种语言的形式是一模一样的,因此具有不同语言的不同文化对世界可能有不同的看法。不同民族的思维方式虽相似之处颇多,但又各具特点。因此,本文的第二部分着重从四个方面对汉、英两种语言所体现的逻辑思维进行了分析和对比,即:具象思维和抽象思维;综合思维和分析思维;主体思维和客体思维以及顺向思维和逆向思维。语言是表达和传播思维的最佳工具。思维作用于语言,语言也作用于思维。阐释过思维与语言的关系之后,我们能够更好的分析语言对思维的影响,特别是英语学习中国人的思维产生的影响。
【关键词】 语言;思维;萨丕尔-沃尔夫假设;英语学习
 
1. Introduction


There have been many arguments for the exploration between thought and language. Among them is the famous Spair-Whorf hypothesis[1], which proposes linguistic determinism and linguistic relativity. Put in an extreme form, this hypothesis follows that since every language has a form and no two forms are the same, no two cultures having different languages can have identical views of the world. Thought is the basis of language and language has to depend on thought for its content, at the same time, language provides the best instrument for the expression and communication of thought. The illustration of the relation between thought and language places us in a better position to clarify that language influences thought, particularly how English studying could influence Chinese’s thought, for Chinese people have been studying English for very a long time and almost every student in Chinese has to study it. Having learned the English for 10 years, the Chinese students maybe influenced by the language in thought. Here presents the hypothesis that English studying could influence Chinese people’s thought in some aspects.  转贴于 酷文网-论文下载中心 http://www.coolwen.net


共15页: 上一页 1 [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] 下一页

网摘收藏:
免责声明 | 关于我们 | 广告联系 | 友情链接 | 网站地图 | 共同合作
免费论文 毕业论文 毕业论文范文 酷文网(www.coolwen.net) 版权所有 coolwen.net 2007,All Rights Reserved
E-mail:hui_love#tom.com(为防止垃圾邮件请把#换成@) 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息
湘ICP备07003917号